Characters remaining: 500/500
Translation

xàng xê

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "xàng xê" désigne un "air de théâtre rénové de style chinois". Cela fait référence à un genre de théâtre traditionnel vietnamien, souvent influencé par des éléments de la culture chinoise. Voici une explication plus détaillée :

Définition
  • Xàng xê : C'est un type de performance théâtrale qui mélange la musique, la danse et le drame. Ce style de théâtre est souvent caractérisé par des costumes colorés et des scénarios qui traitent de thèmes historiques ou mythologiques.
Utilisation
  • Contexte : Le xàng xê est souvent présenté lors de festivals culturels ou dans des théâtres spécialisés. Il est apprécié pour ses éléments visuels et son ambiance festive.
  • Exemple : "J'ai assisté à un spectacle de xàng xê au théâtre de Hanoï, et c'était incroyable de voir les artistes en costumes traditionnels."
Usage avancé
  • Discussion : Dans des discussions plus approfondies sur la culture vietnamienne, vous pouvez parler de l'importance du xàng xê dans la préservation des traditions artistiques. Par exemple, vous pourriez dire : "Le xàng xê joue un rôle crucial dans la transmission de l'histoire et des valeurs culturelles au Vietnam."
Variantes du mot
  • Il n'y a pas de variantes directes du mot "xàng xê", mais vous pouvez rencontrer des termes associés comme "hát xàng xê", qui désigne spécifiquement le chant associé à ce style théâtral.
Différents sens
  • En général, "xàng xê" est principalement utilisé pour parler du théâtre. Il n’a pas d’autres significations courantes dans d’autres contextes.
Synonymes
  • Les synonymes de "xàng xê" ne sont pas très répandus, mais on peut le rapprocher d'autres formes de théâtre traditionnel vietnamien, comme "hát bội" (théâtre de marionnettes) ou "cải lương" (théâtre rénové), bien que ces styles soient distincts.
  1. air de théâtre rénové de style chinois

Comments and discussion on the word "xàng xê"